يسعد "الاثنينية" تذكيركم |
الاحتفاء |
بالدكتور محمد خير البقاعي |
رفد المكتبة العربية بخمسة عشر مؤلفاً في النقد والفكر والترجمة. |
متطلعين إلى حضور ومشاركة جميع ألوان الطيف الثقافي، لأهمية هذه الأمسية وللاستفادة من إسهاماتهم، ومن ثمَّ توثيقها ضمن فعاليات (الاثنينية). |
* * * |
وذلك مساء يوم الاثنين 21/03/1436هـ الموافق 12/01/2015م |
{ حسب تقويم أم القرى } |
سعداء بتشريفكم |
تبدأ فعاليات الحفل الساعة الثامنة والنصف تقريباً إن شاء الله. |
راجياً لطفاً التقيد بالموعد |
* * * |
السيرة المختصرة للدكتور محمد خير البقاعي |
- دكتوراه في علوم اللغة من جامعة ليون الثانية - فرنسا بتقدير شرف، 1992م. |
- مدرس في أكاديمية مرسيليا - إكس أن بروفانس 1989-1990م. |
- مدرس مؤقت للتعليم والبحث في جامعة ستاندال -غرونوبل- فرنسا 1990-1991م. |
- أستاذ الدراسات اللغوية والنقد الأدبي في جامعة الملك سعود من 1996م حتى الوقت الحاضر. |
له العديد من المؤلفات منها: |
- الباقيات، قراءات تراثية، و الكلام على الكلام، قراءات نقدية، كتاب الرياض. |
كما حقق كثيراً من الدواوين منها: |
- ديوان دريد بن الصمة، دمشق، دار قتيبة 1980م. |
- ديوان محمد بن حازم الباهلي. |
-ديوان محمد بن بشير الخارجي. |
-وديوان وضاح اليمن. |
ترجم من الفرنسيـة إلى العربيـة : |
- الرواية في القرن العشرين، جان – إيف تادييه، الهيئة العامـة |
- القرآن والعلم المعاصر، موريس بوكاي، دار ملهم، حمص، سورية 1995م (بالاشتراك). |
- آفاق التناصية، المفهوم والمنظور، مجموعة من المؤلفين، |
- لذة النص، رولان بارت، المجلس الأعلى للثقافة، |
- رحلة إلى الحجاز في النصف الثاني من القرن التاسع عشر 1854م. |
- تاريخ الدولة السعودية الأولى وحملات محمد علي على الجزيرة العربية |
- تاريخ الوهابيين منذ النشأة حتى عام 1809م، لويس كورانسيه، بالاشتراك مع د. إبراهيم البلوي. |
- التذكرة في تاريخ الوهابيين تأليف ضابط المدفعية الفرنسي جان ريمون، |
البحوث المترجمة من الفرنسية إلى العربية منها: |
- شعرية الرواية، المدرسة الفرنسية، جان – إيف تادييه، الآداب |
- الأجناس الأدبية، جان ميشيل كالوفي، قوافل، الرياض، 1997م. |
- الحج إلى مكة المكرمة وانتشار الأوبئة، أدريان بروست، مجلة مكتبة 1423هـ/مارس-أغسطس 2002م. |
له العديدمن البحوث منها: |
- أزمة المصطلح في النقد الروائي العربي، الفكر العربي. |
- أزمة التعريب، مصطلحات نظرية النص نموذجاً. |
- نظرات في ترجمة كتاب "المسائل النظرية في الترجمة". |
- سيميائية الاسم في العمل الأدبي، رواية العصفورية لغازي القصيبي نموذجاً. |