شارع عبد المقصود خوجة
جدة - الروضة

00966-12-6982222 - تحويلة 250
00966-12-6984444 - فاكس
                  البحث   

مكتبة الاثنينية

 
من مكماهون إلى الشريف حسين
القاهرة في 24 أكتوبر 1915 (15 ذي الحجة 1333)
إلى شريف مكة ((مع الألقاب))..
تلقيت كتابكم المؤرخ في 29 شوال بكثير من الغبطة والسرور، وكان للعبارات الودية المخلصة التي وردت فيه أكبر تأثير في نفسي.
وإنه ليؤسفني أنكم لاحظتم في كتابي الأخير، وحديثي عن قضية الحدود شيئاً من ((البرود)) والتردد، مع أنني لم أقصد ذلك بل كنت أود أن أقول بأن الوقت لم يحن للبحث فيها بحثاً منتجاً.
هذا كل ما أردت قوله. وقد أدركت من كتابكم الأخير أنكم تعلقون أهمية كبرى على قضية الحدود، وإنكم تعتبرونها من المسائل الحيوية، فأرسلت مضمون كتابكم إلى الحكومة البريطانية، وإنه ليسرني أن أرسل إليكم البيانات التالية التي ستفوز برضائكم.
إن ((مرسين)) واسكندرونة وبعض الأقسام السورية الواقعة في غربي دمشق وحمص، وحماه، وحلب، لا يمكن أن يقال عنها إنها عربية محضة فيجب أن تستثنى من الحدود التي ذكرتموها ونحن على استعداد للموافقة على تلك الحدود، على أساس هذه التعديلات، على أن لا ينقض شيئاً من اتفاقنا مع الزعماء العرب، أما الأراضي التي تستطيع إنكلترا العمل فيها بملء الحرية ودون أن توقع ضرراً بحليفتها فرنسا فإن لي السلطة التامة باسم حكومة صاحبة الجلالة أن أعطيكم التأمينات التالية جواباً على كتابكم.
1- إن إنكلترا مستعدة -على أساس تلك التعديلات- أن تعترف باستقلال العرب وتقديم المساعدة لهم في الحدود التي اقترحها شريف مكة.
2- تحمي بريطانيا الأماكن المقدسة من كل اعتداء خارجي وتعترف بوحدتها.
3- تقدم بريطانيا للعرب -عند الحاجة كل مساعدة أو نصيحة تلزم- وتعاونهم في تشكيل أفضل شكل من أشكال الحكومات في مختلف البلاد العربية هذا من ناحية، ومن ناحية أخرى فإن العرب يوافقون على الاقتصار على استشارة ومعونة وإدارة بريطانيا العظمى وحدها، ويرضون بأن يكون جميع الموظفين الذين يحتاجون إليهم لتنظيم دوائر مملكتهم من التبعة الإنكليزية.
أما ما يتعلق بولايتي البصرة وبغداد فإن العرب يعرفون أن مركز إنكلترا ومصالحها فيها، تتطلب شكلاً إدارياً خاصاً، ومراقبة خاصة للمحافظة على تلك الأنحاء من الاعتداءات الخارجية. وتأمين راحة وطمأنينة السكان وتوطيد مصالحنا المشتركة فيها.
وإني لعلى ثقة بأن هذا التصريح يجعلكم أبعد ما تكونون عن الشك في عطف بريطانيا على أماني أصدقائها ((التقليديين)) العرب ويؤدي حتماً إلى التحالف والعمل على طرد الأتراك من البلاد العربية، وإنقاذ العرب من النير التركي الذي كان وما يزال يضغط على أعناقهم منذ أعوام.
لقد قصرت خطابي هذا على الشؤون العظيمة الأهمية، فإذا كان لديكم شؤون أخرى ترغبون في المذاكرة بشأنها، ولم أشر إليها في كتابي هذا فإن في وسعنا البحث فيها في فرصة مناسبة في المستقبل.
وقد تلقيت بالسرور والرضا، وصول المحمل الشريف، والهدايا المرسلة بكل دقة ونظام بفضل التعليمات والإرشادات القيمة التي قدمتموها وذلك بالرغم من الأخطار والمصاعب التي خلقتها الحرب الحاضرة.
أرجو الله أن يعيد السلام والأمان والحرية سريعاً إلى جميع الشعوب.
لقد أرسلت إليكم هذا الكتاب بواسطة رسولكم النشيط الأمين محمد ابن عريفان وهو سيطلعكم على بعض الشؤون التي لم أذكرها في كتابي.
 
طباعة

تعليق

 القراءات :398  التعليقات :0
 

الصفحة الأولى الصفحة السابقة
صفحة 252 من 258
الصفحة التالية الصفحة الأخيرة

من ألبوم الصور

من أمسيات هذا الموسم

الدكتور سعد عبد العزيز مصلوح

أحد علماء الأسلوب الإحصائي اللغوي ، وأحد أعلام الدراسات اللسانية، وأحد أعمدة الترجمة في المنطقة العربية، وأحد الأكاديميين، الذين زاوجوا بين الشعر، والبحث، واللغة، له أكثر من 30 مؤلفا في اللسانيات والترجمة، والنقد الأدبي، واللغة، قادم خصيصا من الكويت الشقيق.