شارع عبد المقصود خوجة
جدة - الروضة

00966-12-6982222 - تحويلة 250
00966-12-6984444 - فاكس
                  البحث   

مكتبة الاثنينية

 
(( كلمة الأستاذ محمد حسين زيدان ))
ثم أعطيت الكلمة للأستاذ محمد حسين زيدان فقال:
- بسم الله الرحمن الرحيم، السلام عليكم ورحمة الله وبركاته.. بيني وبين الأستاذ محمد مليباري ترشيد المودة وتهذيب الحب، ذلك لأنه هو البادي أن يكون الودود، وما أحسبني إلا الواصل لمن يودني وغير المنفصل لمن لا أجد منه وداً، ولكني أتمسك بكلمة ترشيد الود لأختلف معه كثيراً وليبق الود كما هو.
- هو في محاضرته هذه التي حارب فيها الحداثة كان هو الحداثة.. أنا معه في بعض الرفض للحداثة ولست معه في بعض الرفض للحداثة. لقد قلت كلمة من قبل نشرت: إن بعض الحداثة غثاثة ولكن بعضها دماثة.. فمن الحداثة التي أتهمه بها أسلوبه التحصني، فهو يكرر الكلمة نفسها تؤدي المعنى الأوسع إذا ما كررها على صورة أخرى، ونأتي إلى اختلافي معه في قحطان وفي الآراميين أولاً عندما رست سفينة نوح على الجودي كان ابنه سام هو الذي عمر هذه الجزيرة العربية أول ما عمرها بين النهرين، فإذا الذين نشأوا من ذريته بين النهرين كانوا العرب والخبيريين والعبرانيين، من الخطأ أن نسمي اليهود العبرانيين لأنهم عبروا من النهر، بل العبرانية تنسب إلى عابر بن شالخ بن أرفخشات بن سام بن نوح، ولست معه في أن قحطان بن عابر بل قحطان ابن أرفخشات عم عابر. فعابر بن شالخ بن أرفخشات هو عم قحطان بن أرفخشاد، وهناك روايات تقول إن قحطان هو هود، وهود عليه السلام كان نبي عاد، وعاد ليست تعد سنينها بالخمسمائة بل بآلاف السنين، فحجر ثمود مدائن صالح 15.000 سنة ليست 500 سنة.
 
- أما الآراميون واللغة السريانية والكنعانية والحبشية كلها من أرومة سامية، كانوا أولاً في ألفاظهم لا يستعملون المد، ففي الحبشية الأرض اسمها بدا بدون ألف جاءت العدنانية فوسعتها وقالت بيداء. تجدون هذا القصر للمد في اللغات اللبنانية وفي تونس.. تونس نحن نقول تونس ونمد بالواو بينما هم يقولون تنس التوانسة. ليست في الكنعانية القديمة وفي الفينيقية القديمة والعادية القديمة والقحطانية القديمة والآرامية القديمة التي هي من أرومة عربية سامية هذا الحرف المد، وانظروا إلى اختلافهم بين التاء والثاء، كانت القديمة تكاد تعدم منها التاء فالثاء قبل، وانظروا إلى ما ورثنا من أنَّ "ام" مكان "الـ" في لغة حمير "آمِنْ امْ بِرامْ صيامُ في امْ سَفَر". فالذي فصح اللغة هي العدنانية، وكان التفصيح إرهاصاً للإِسلام حتى ينزل القرآن بلغة فصيحة هي ليست لغة قريش وحدها، بل إنها هي لغة هذيل وفيها لغة تميم لهجات عربية لا أكثر ولا أقل.
 
- إن قحطان أقدم من عدنان وهذا ما أخالف أستاذنا محمد المليباري.. هو جاء بأقوال، ثم أخالفه في أن القيسية كانت مع عبد الله بن الزبير - أبداً - القيسية المتمثلة في غطفان بقضها وقضيضها عبسها وذبيانها ونزارها وأشجعها ومحاربها كانت عيبة بني أمية، فالذي أباح المدينة كان غطفانياً ولم يوجد فيمن أباح المدينة غساني أو كلبي من الشام، كلهم كانوا من غطفان يتقدمهم عقبة بن مسلم المري، ونحن عندنا مرتان مرة غطفان ومنها الحارث الظالم المري وهرم بن سنان وهذه انقضت الآن لأنها دخلت كلها في مطير، ومنها مُرة يامي الموجودة الآن في نجران، وهي أخت العجمان، وجرهم أكاد أجزم مخالفاً للأستاذ أنها قحطانية ولهذا من عجيب الأمر أن تكون الأمومة لمحمد عليه السلام سيدنا خاتم الرسل أن تكون الأمومة قحطانية وعدنانية. أما الأمومة الأولى فإن هاجر كانت قحطانية أي فرعونية، والفراعين هاجروا من قرية عون في اليمن بين صنعاء والحديدة لا تزال موجودة حتى الآن، كذلك فإن زوج إسماعيل جرهمية وهي قحطانية أيضاً، كذلك جدة أبيه عبد الله أم عبد المطلب النجارية الخزرجية كانت أيضاً قحطانية فله ثلاث جدات من قحطان. كان عليه الصلاة والسلام يفخر بأنه ابن العواتق، وقد كتبت ذلك في جريدة المدينة وقلت: كأنما كل العرب ولدت رسول الله من هؤلاء الأمهات، وأقول: إنَّ كل العرب ولدت محمداً صلى الله عليه وسلم من هؤلاء الجدات، هاجر الفرعونية، وزوج إسماعيل الجرهمية، وأم عبد المطلب الخزرجية.. وكلهم من قحطان حتى أن يقطان في التوراة هو اسم قحطان، وكان يطلق أيضاً على هود عليه السلام.. فهود قبل إبراهيم وصالح قبل إبراهيم بسنوات عديدة.
 
- أما الحداثة إن كانت رأي مارجليوث أو غيره فرفضها فأنا أرفضها معه، أما إن كانت خروجاً عن بعض التفاعيل في الشعر... فأهلاً وسهلاً، فهو يحكي لسان ابن الخطيب أو غيره في الموشحات، وأنا أحد القابلين لهذا الشعر النبطي أو الشعر الشعبي. لهذا ورغم أني ذكرت بعض الخلاف مع الأستاذ مليباري فلا يزال له مكان الإِجلال والاحترام على هذا التتبع وعلى هذه الدربة على المطالعة كأنما هو صنو لي. أرجو أن يكون وارثاً بعض ما علمت، وأرجو أن يزيد ويزيد.. زاد الله في عمره وبارك الله له في حياته، والسلام عليكم ورحمة الله.
 
 
طباعة

تعليق

 القراءات :751  التعليقات :0
 

الصفحة الأولى الصفحة السابقة
صفحة 87 من 187
الصفحة التالية الصفحة الأخيرة

من ألبوم الصور

من أمسيات هذا الموسم

الدكتور محمد خير البقاعي

رفد المكتبة العربية بخمسة عشر مؤلفاً في النقد والفكر والترجمة.